Bài hát gốc tiếng Anh là The Old Rugged Cross (Cây Thập Giá Cũ), một bài thánh ca do anh sáng tác, rồi Đức Huy đã viết lời Việt trên nền giai điệu đó, truyền tải thông điệp về sự thay đổi trong tâm hồn khi tìm thấy một tình yêu vĩnh cửu - TL.
Tìm một con đường, tìm một lối đi
Ngày qua ngày, đời nhiều vấn nghi
Lạc loài niềm tin, sống không ngày mai
Sống quen không ai cần ai
Cứ vui cho trọn hôm nay
Rồi cuộc vui tàn, mọi người bước đi
Một mình tôi về nhiều lần ướt mi
Chợt tình yêu đến trong ánh nắng mai
Xoá tan màn đêm u tối
Cho tôi biến đổi tâm hồn thành một người mới
Và con tim đã vui trở lại
Tình yêu đến cho tôi ngày mai
Tình yêu chiếu ánh sáng vào đời
Tôi hy vọng được ơn cứu rỗi
Và con tim đã vui trở lại
Và niềm tin đã dâng về người
Trọn tâm hồn, nguyện yêu mãi riêng người mà thôi
Và bây giờ, ngày buồn đã qua
Nhiều lỗi lầm cũng được thứ tha
Tình yêu đã đến trong ánh nắng mai
Xoá tan màn đêm u tối
Cho tôi biến đổi tâm hồn thành một người mới
Và con tim đã vui trở lại
Tình yêu đến cho tôi ngày mai
Tình yêu chiếu ánh sáng vào đời
Tôi hy vọng được ơn cứu rỗi
Và con tim đã vui trở lại
Và niềm tin đã dâng về người
Trọn tâm hồn, nguyện yêu mãi riêng người mà thôi
Dẫu như tôi phải đi qua vực sâu tối
Tôi sẽ không sợ hãi gì
Vì người gần bên tôi mãi
Và con tim đã vui trở lại
Tình yêu đến cho tôi ngày mai
Tình yêu chiếu ánh sáng vào đời
Tôi hy vọng được ơn cứu rỗi
Và con tim đã vui trở lại
Và niềm tin đã dâng về người
Trọn tâm hồn, nguyện yêu mãi riêng người mà thôi
Và con tim đã vui trở lại
Tình yêu đến cho tôi ngày mai
Tình yêu chiếu ánh sáng vào đời
Tôi hy vọng được ơn cứu rỗi
Và con tim đã vui trở lại
Và niềm tin đã dâng về người
Trọn tâm hồn, nguyện yêu mãi riêng người mà thôi
Và con tim đã vui trở lại
Tình yêu đến cho tôi ngày mai
