Một góc nhỏ nơi Nghĩa trang Trường Sơn
Nguyên
tác:
Bồ đào mỹ tửu dạ quang bôi,
Dục ẩm tỳ bà mã thượng thôi.
Tuý ngoạ sa trường quân mạc tiếu,
Cổ lai chinh chiến kỷ nhân hồi.
Dục ẩm tỳ bà mã thượng thôi.
Tuý ngoạ sa trường quân mạc tiếu,
Cổ lai chinh chiến kỷ nhân hồi.
Chuyển ngữ: Bùi Đại Dũng
Rượu ngon chén ngọc dạ quang
Kề môi toan uống, kèn vang, lên đường
Say nằm ở chốn sa trường
Chiến chinh về lại quê hương mấy người!
Kề môi toan uống, kèn vang, lên đường
Say nằm ở chốn sa trường
Chiến chinh về lại quê hương mấy người!
Dịch
nghĩa
Rượu bồ đào cùng chén lưu ly
Muốn uống nhưng đàn tỳ bà đã giục lên ngựa
Say khướt nằm ở sa trường, anh chớ cười
Xưa nay chinh chiến mấy ai trở về.
Muốn uống nhưng đàn tỳ bà đã giục lên ngựa
Say khướt nằm ở sa trường, anh chớ cười
Xưa nay chinh chiến mấy ai trở về.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét